ЧИТАЕМ С ES#1: ДЕКАБРЬСКИЕ ЧТЕНИЯ
В современном обществе уже принято обвинять детей в том, что они не хотят читать.
Мы в Английской Школе опровергаем эту мысль!
В декабре 2020 года мы ввели для наших учеников новый формат обучения: ОБУЧЕНИЕ МЫСЛИТЬ И РАССУЖДАТЬ ЧЕРЕЗ ЧТЕНИЕ
The Team teachable
«ИКАБОГ»
Для наших «Декабрьских чтений» мы выбрали новое произведение автора, известного всем детям по серии книг о Гарри Поттере, - Джоан Роулинг. Новая книга автора «ИКАБОГ» (родителям не надо беспокоиться о второй части данного имени - bog по-английски означает «болото») по жанру - сказка, в которой поднимаются вечные и сложные темы. Она о добре и зле, об отваге и трусости, о честности и лицемерии, о дружбе и предательстве, о любви и ненависти. Сама Роулинг пишет, что ее сказка - о правде и злоупотреблении властью. Сказка интересная и многослойная.
Анализируют, рассуждают, доказывают свою позицию, креативно мыслят
Мы читали ее с детьми от 6 до 17 лет, и в каждом возрастной группе дети понимали то, что они могли понять. Для малышей это сказка о добрых, смелых и злых, подлых людях. Для более старших мы ставили вопросы, чем подлый отличается от благородного, для еще более старших, что такое ответственность, лицемерие, зависть. Наши ученики с удовольствием погружались в события жизни в сказочном королевстве Корникопия, где правит подлый и трусливый король Фред и растут честные и храбрые юные герои. Чтение «ИКАБОГ», показало, что наши дети - огромные молодцы! Они анализируют, рассуждают, доказывают свою позицию, креативно мыслят
«Медленное» чтение
«Медленное» чтение, которое мы выбрали в качестве формата обучения, заставляет юных читателей задуматься, почему то или иное слово выбрано автором для описания героя, почему события развиваются определенным образом, позволяет нашим ученикам увидеть разные смыслы текста, понять то, что спрятано в его глубине. И все это на материале английского текста!



Придумывают и рассказывают
В рамках чтений мы просили наших учеников подумать и рассказать, а как поступили бы они в предложенных сказкой обстоятельствах, или вспомнить похожие события из их жизни. Ответы были честные, ребята искренне переживают судьбу героев текста и с удовольствием придумывают свои варианты развития событий!



А еще в разных возрастных группах:
Мы обращаем внимание, запоминаем и стараемся сразу же активно использовать новую лексику и языковые конструкции из текста
Учимся объяснять на английском, на первый взгляд, такие простые понятия, как "дружба", "предательство", "лицемерие", "зависть"
Пробуем себя в роли переводчика - переводим с английского на русский и обратно «говорящие» имена героев и географические названия
Развиваем визуальное мышление - рисуем героев текста, придумываем в рисунке собственное развитие событий
Ликвидируем пробелы в родном языке - часто наши ученики не понимают отдельные слова и выражения в русском тексте («правая рука»; «иметь честь», «Раздолье», «плотник» и др.)
Что мы получили?
  • Наши ученики хотят читать!
  • Обогатился словарный запас на английском и на русском языках учеников всех возрастов;
  • Получили серьезный навык рассуждения, отталкиваясь от событий текста;
  • Чувство эмпатии - ребята сопереживают героям, ставят себя на их место, предполагают свои действия в аналогичных ситуациях.
  • Перенесли эмоции от прочитанного на рисунок и в коллаж.
Когда младшие дети после уроков просят родителей почитать, «а что было дальше», просят купить в магазине книгу, с усердием изображают карту страны, Корникопия, ее главных героев, тренируют свое воображение и рисуют мифического ИКАБОГА, а старшие после уроков с упоением обсуждают, что такое подлость, каким должно быть идеальное королевство, чтобы все в нем жили достойно и вечером продолжают читать книжку своим маленьким братьям и сестрам, мы считаем, что мы выполнили нашу главную задачу - мы сделали так, что дети ХОТЯТ читать, говорить, мыслить, делиться своей точкой зрения. А самое главное, им есть, о чем поговорить и о чем серьезно и глубоко подумать и, может быть, лучше понять других и самое главное самих СЕБЯ.
Заметки преподаваталей